Estas dos cuestiones forjan una fuerte identidad común entre ellos. | These two things forge a strong common identity between them. |
También forjan Magnesio (se trata de un nuevo proyecto innovador). | They also forge Magnesium (this is a new innovative project). |
Están cambiando la forma en que se forjan las ideas. | They're actually changing the way in which ideas are generated. |
Los prosumidores son importantes porque reflejan y forjan mercados. | Prosumers are important because they both reflect and shape markets. |
En consecuencia, Nuestros Hermanos forjan con el Magneto Cósmico. | Hence, Our Brothers forge with the Cosmic Magnet. |
Aquí se forjan amistades entre personas de diferentes partes del mundo. | Friendships are forged here between people from different sides of the world. |
Forjamos nuestras ciudades tanto como ellas nos forjan a nosotros. | We shape our cities as much as they shape us. |
La devoción y la disposición favorable forjan el vínculo entre los mundos. | Devotion and readiness forge the bond between the worlds. |
Detalles de la empresa se forjan a partir de latón, sin colar. | Details of this company are forged from brass, and not cast. |
Altas cumbres, los volcanes y ruinas arqueológicas forjan su reconocida fama. | High peaks, volcanoes and archaeological ruins make them so well known. |
