Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
El arte está siempre forcejeando para deshacerse de la institución.
Art is always struggling to get rid of the institution.
Pero también estamos forcejeando para superar problemas y debilidades.
But we're also struggling to overcome problems and weaknesses.
Ustedes están forcejeando en el medio de ella, tratando de sobrevivir.
You are floundering in the middle of it, trying to survive.
Una recién graduada todavía estaba forcejeando con todo esto.
One recent graduate was still grappling with all this.
Si estas forcejeando mucho tiempo, molestaría a la audiencia.
If you struggle for too long, it would annoy the audience.
Me vio forcejeando y se ofreció a ayudar.
Oh, he saw me struggling and offered to help.
Ya estarás una vez más no confiando, forcejeando, empujando.
You'll be more not relying, tussling, pushing once.
Tú, tú mismo estás forcejeando con este problema.
You, yourself are grappling with this problem.
Los corruptos están forcejeando mientras el tiempo se les acaba a ellos.
The corrupt are floundering as time is running out for them.
Ayudándote a entender las mismas cosas con las que has estado forcejeando.
Helping you to understand the very things you've been struggling with.
Palabra del día
la rebaja