Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
This years 2016 edition was held in the beginning of March, and was specifically dedicated to bring light to women in graffiti. The event offered graffiti workshops for younger people along with talks and expos.
La edición 2016, celebrada a principios de marzo en Barcelona, ha sido dedicada especialmente a las mujeres y el graffiti impartiendo talleres de graffiti infantiles y juveniles, charlas y exhibiciones.
Indoor tanning is particularly dangerous for younger people.
El bronceado en interiores es particularmente peligroso para los más jóvenes.
My father retired to make way for younger people.
Mi padre se retiró para darle espacio a la gente joven.
Perhaps best for younger people and couples rather than families.
Tal vez es mejor para personas jóvenes y parejas antes que para familias.
These institutions are, however, also intended for younger people with special needs.
Esos establecimientos, sin embargo, también están destinados a jóvenes con necesidades especiales.
Maybe views are for younger people who still have things to look at.
Quizá las vistas sean para los jóvenes que aún tienen algo que mirar.
But what would it mean for younger people?
Pero, ¿qué harían los más jóvenes?
It is an issue for citizens to make the European ambition their own, especially for younger people.
Es un reto para los ciudadanos hacer suyas las pretensiones europeas, en particular, para los jóvenes.
It's for younger people who have dropped out of school early on, or for some reason were never educated.
Es para jóvenes que abandonaron la escuela muy temprano, o que por alguna razón nunca recibieron educación.
The camping is equipped with two outdoor swimming pools: one for adults and another one for younger people.
El cámping dispone de dos piscinas al aire libre: una para mayores y otra para los más pequeños.
Palabra del día
la búsqueda del tesoro