Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
You're in my world, Jon... for better or worse.
Estás en mi mundo, Jon... para bien o para mal.
Look, we've crossed a line here... for better or worse.
Mira, hemos cruzado una línea... para bien o para mal.
I have gotten used to it, for better or worse.
Me he acostumbrado a ella, para mejor o peor.
What will become, for better or worse, of the revolution?
¿Qué será, para bien y para mal, de la revolución?
And for better or worse, Hannah is a free woman now.
Y para bien o para mal, Hannah es una mujer libre ahora.
And for better or worse, he could think like them.
Y para bien o para mal, lo que podía pensar como ellos.
We are, for better or worse, together in this.
Estamos, para bien o para mal, juntos en esto.
This also introduced, for better or worse, Sheriff JW Pepper.
Esto también introdujo, para bien o para mal, al Sheriff JW Pepper.
Because things change, for better or worse, but they change.
Porque las cosas cambian, para bien o para mal, pero cambian.
And look, for better or worse, Charlie, that's you.
Y mira, para bien o para mal, Charlie, eres tú.
Palabra del día
poco profundo