Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Este fondeadero era conocido desde 1599 como Puerto de Roque.
This anchorage was known since 1599 as the Port of Roque.
El fondeadero posee profundidades de hasta 26 metros.
The anchorage features depths of up to 26 meters.
Este fondeadero funcionó como puerto de comercio exterior desde 1822 hasta 1904.
This anchorage developed as a foreign trade port from 1822 to 1904.
En el vasto fondeadero, el silencio ha caído.
At vast roadstead, the silence has fallen.
Escala en Puerto Toro o en un fondeadero en Isla Lennox.
We make a stopover at Puerto Toro or some anchorage in Lennox Island.
Hoy hemos dormido al pairo, muy cerca de un fondeadero inmenso de barcos gigantes.
Today we slept hove-to, very close to a huge anchorage of enormous ships.
Bruce decidió volver a las islas Orcadas del Sur y encontrar un fondeadero allí.
Bruce decided to head back to the South Orkneys and find an anchorage there.
Frente a la ciudad se dispone de otro fondeadero con profundidades de hasta 9,14 metros.
There is another anchorage off the city shore with depth of up to 9.14 meters.
Desde la mas remota antigüedad la Bahía de Palma ha sido un importante fondeadero de naves comerciales.
From the remotest antiquity the Bay of Palma has been a major anchorage for commercial vessels.
Un pueblo, o una granja, una taberna en el puerto o en un fondeadero pesquero.
Village or farm, some ale house outside a harbour or fishing port.
Palabra del día
la lápida