Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
But following words he spoke were of a different nature.
Pero luego le siguieron palabras de diferente naturaleza.
I would like to address the following words to you, Mr Commissioner.
Las siguientes palabras van dirigidas a usted, señor Comisario.
In paragraph 1, the following words are added after the reference to Annex I:
En el apartado 1, se añade el texto siguiente después de la referencia al anexo I:
The following words shall be inserted after the word “Community” in Article 32(1):
en el punto 32, apartado 1, después del término “Comunidad”, se inserta el texto siguiente:
The following words shall be inserted under ‘'other terms and conditions’: ‘Supplying country Uruguay’.
Bajo el epígrafe «Otras condiciones» se incluye el texto siguiente: «País suministrador: Uruguay».
In Article 57(2), the following words shall be inserted after the words “Member State”:
En el artículo 57, apartado 2, después de las palabras “Estado miembro” se inserta el texto siguiente:
The following words of Fr. M. Raymond, O.C.S.O., are closely connected with what has gone before.
Las palabras que siguen del Padre M. Raymond, O.C.S.O., están estrechamente unidas a los pensamientos expuestos arriba.
In Article 7(1)(a), the following words are inserted after the reference to Annex I:
En el artículo 7, apartado 1, letra a), después de la referencia al anexo I se inserta el texto siguiente:
(cc) In template S.08.01.C0140, from the first sentence of the instructions the following words are deleted:
ll) en la plantilla S.08.02, el párrafo primero de las instrucciones de la partida C0160 se sustituye por el texto siguiente:
The following words shall be added to the health certificate provided for in Annex E, Part 3 to Directive 92/65/EEC:
En el certificado sanitario previsto en el anexo E, parte 3, de la Directiva 92/65/CEE se añadirá el texto siguiente:
Palabra del día
la miel