Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Fragmentary messages drift by like flotsam in a phosphorescent sea.
Mensajes fragmentarios flotando como restos en un marfosforescente.
Oh, you have a little flotsam and jetsam there.
Te quedó un poco de semen ahí.
We need to flush away the flotsam of ingrained gender inequality.
Tenemos que desembarazarnos del detrito que representa esta arraigada desigualdad de género.
Ingestion of plastic flotsam is another problem, one faced by many seabirds.
La ingestión de desechos de plástico flotantes es otro problema afrontado por muchas aves marinas.
It is amazing, however, how much jetsam and flotsam we find.
Es sorprendente, sin embargo, encontramos varios desechos y objetos flotando en la playa.
The place also possesses an extraordinary submarine platform, with several coralline barriers and flotsam.
Además el sitio posee una extraordinaria plataforma submarina, con varias barreras coralinas y pecios hundidos.
In the hollows between struggle and freedom In between flotsam and pearls.
En los vacíos entre la lucha y la libertad Entre el pecio y las perlas.
In between flotsam and pearls.
Entre el pecio y las perlas.
I know what I created, while you see yourself as flotsam and jetsam.
Sé lo que creé, mientras tú te ves a ti mismo como restos de un naufragio.
Much is mere flotsam: pieces of Bellona that drifted out into space and established orbits around the Sun.
Muchos son simplemente deshechos: trozos de Bellona que vagando por el espacio establecieron órbitas alrededor del Sol.
Palabra del día
regocijarse