Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
The flickering light of a birthday candle. | La penumbra de una vela de cumpleaños. |
Dim, flickering light emanates from them. | La Luz oscura, fluctuando emana de ellos. |
All of us have it, the torch inside our ears. We all have that small flame, the flickering light that whispers to us. | Todos la tenemos, la antorcha en el oído, todos tenemos una pequeña llama, una lucecita que resplandece y susurra. |
From the flickering light of the nearest torch, it was a tunnel of Phyrexian construction, a curving gullet that led down into darkness. | Por lo que dejaba ver la luz de una antorcha cercana, se trataba de un túnel de construcción pirexiana, una especie de esófago que descendía hacia la oscuridad—. |
If the goal of the EEG is to mimic or produce the problem your child is experiencing, he or she may be asked to look at a bright flickering light or breathe a certain way. | El objetivo del EEG es imitar o producir el problema que su hijo está experimentando. Se le pedirá que mire una luz brillante parpadeante o que respire de diferentes maneras. |
A faint, flickering light illuminated the basement. | Una luz tenue y vacilante iluminaba el sótano. |
His exotic features looked slightly malevolent in the flickering light. | Sus exóticos rasgos parecían algo malévolos en la titubeante luz. |
Their flickering light reflected from the surface of the water. | La temblorosa luz se reflejaba sobre la superficie del agua. |
However, they have drawbacks: flickering light and temperature sensitivity. | Sin embargo, tienen inconvenientes: la luz parpadeante y sensibilidad a la temperatura. |
Features distorted in the flickering light, The faces are twisted and grotesque. | Facciones distorsionadas en la luz parpadeante, los rostros retorcidos y grotescos. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!