En este momento, floración activamente gramíneas, tales como la hierba de trigo, fleo, festuca, pasto azul y otras plantas comunes. | At this time, actively blooming grasses, such as wheat grass, timothy, fescue, bluegrass and other common plants. |
Las semillas de fleo de los prados se multiplican en Finlandia en condiciones casi óptimas y relativamente competitivas. | Timothy seed is multiplied in Finland in nearly optimal and relatively competitive conditions. |
El césped universal se crea por la siembra de las partes iguales del fleo y mjatlika de del prado. | The universal lawn is created by crops of equal parts timofeevki and mjatlika the meadow. |
Note que el fleo alto aprovecha grandes horizontes de suelo superficial, mientras que el fleo bajo aprovecha horizontes más profundos. | Note that tall fescue exploits in large top soil horizons, whereas low fescue exploits deeper horizons. |
A estos productos se refieren las plantas adicionales: el trébol, la cantidad pequeña de la acedera, el llantén, gazonnaya la hierba, la alfalfa, el fleo, las avenas brotadas, la cebada. | Additional plants belong to these products: clover, small amount of a sorrel, plantain, gazonny grass, lucerne, herd grass, germinated oats, barley. |
Superficies subvencionables Las superficies en las que se cultiven semillas certificadas de gramíneas y leguminosas de las especies enumeradas en el anexo XIII del Reglamento (CE) no 73/2009, con la excepción de Phleum pratense L. (fleo de los prados). | Eligible area under certified Gramineae (grass) and Leguminosae (legumes) seeds of species listed in Annex XIII to Regulation (EC) No 73/2009 with the exception of Phleum pratense L. (Timothy). |
Superficies subvencionables Las superficies en las que se cultiven semillas certificadas de gramíneas y leguminosas de las especies enumeradas en el anexo XI del Reglamento (CE) no 1782/2003, con la excepción de Phleum pratense L. (fleo de los prados). | Eligible Area under certified Gramineae (grass) and Leguminosae (legumes) seeds of species listed in Annex XI to Regulation (EC) No 1782/2003 with the exception of Phleum pratense L. (Timothy). |
Superficies subvencionables las superficies en las que se cultiven semillas certificadas de gramíneas y leguminosas de las especies enumeradas en el anexo XI del Reglamento (CE) no 1782/2003, con la excepción de Phleum pratense L. (fleo de los prados). | Eligible Area under certified Gramineae (grass) and Leguminosae (legumes) seeds of species listed in Annex XI to Regulation (EC) No 1782/2003 with the exception of Phleum pratense L. (Timothy). |
