Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
It got caught on a fleck of amber.
Se enganchó en una salpicadura de ámbar.
It got caught on a fleck of amber.
Quedó atascada en una mancha del ámbar.
The grain is distinct with a characteristic fleck.
Tiene una distintiva con una veteado característico.
Don't fleck out with me.
No te cubras de manchas conmigo.
I'm not a fleck.
No soy una mota.
For example, a fleck of dirt might connect two lines that should not be connected.
Así, por ejemplo, una mancha de suciedad podría unir dos líneas que no deberían estar conectadas.
Every tile in the floors and fleck of gold in the walls pulsed with an ancient energy.
Todas las baldosas de los pavimentos y adornos de oro de las paredes vibraban con un poder antiguo.
There is a pen mark on the bottom and a paint fleck on one side (photo 3).
Hay una marca de lápiz en la parte inferior y una mancha de pintura en un lado (Foto 3).
But I know the curves of your face... and I know every fleck of gold in your eyes.
Pero me sé las curvas de tu cara. Y conozco todas las motas doradas de tus ojos.
But we all feel reverence and awe when we glimpse a snow-capped peak, perhaps with the sun's first fleck of brilliance turning a forest to gold.
Pero todos experimentamos la misma reverencia y sobrecogimiento al ver una alta cumbre nevada, tal vez con el bosque convertido en oro con el primer asomo del sol.
Palabra del día
permitirse