Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Baden Powell, a mathematician, flatly denied the possibility of miracles. | Baden Powell, un matemático, negó terminantemente la posibilidad de los milagros. |
However, the Syrian regime flatly denied having used chemical weapons. | Sin embargo, el régimen sirio negó rotundamente haber empleado armas químicas. |
The U.S. Congress needs flatly to vote it down. | El Congreso de EE.UU. debe rotundamente a votar hacia abajo. |
Thus far, Baghdad has flatly refused to accept the resolution. | Hasta el momento, Bagdad se ha negado categóricamente a aceptar la resolución. |
The New Zealand government and Fonterra flatly deny the accusations. | El gobierno de Nueva Zelanda y Fonterra de plano niegan las acusaciones. |
Of course, the Kremlin flatly rejects having played any role. | Por supuesto, el Kremlin rechaza de plano que haya jugado ningún papel. |
So too, the offer flatly denies irresistible grace. | Así también, la oferta niega rotundamente la gracia irresistible. |
The experience of the extrajudicial executions mandate flatly contradicts this stereotype. | La experiencia del mandato sobre ejecuciones extrajudiciales contradice categóricamente ese estereotipo. |
Without this considerate design, the demanding environmentalists would have flatly rejected it. | Sin este diseño considerado, los ecologistas exigentes habría rechazado de plano lo. |
On 18 December the Commission flatly rejected that demand. | El día 18 de diciembre la Comisión rechazó categóricamente la demanda. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!