En todos los restauradores y hosteleros independientes de la red de restaurantes Logis hôtels de flandes occidental reinan los mismos valores de tradición y calidad. | All of the hotels and restaurants that are independent of the Logis hotel-restaurants network in west flanders are driven by the same values of tradition and quality. |
Los miembros de la Federación Inteacional de Logis ponen su profesionalidad y saber hacer a su servicio en el departamento de flandes occidental y en todo el territorio de bÉlgica. | Members of the Federation Inteationale des Logis put their professionalism and expertise at your service in the department in the west flanders, and everywhere in belgium. |
De repente, había fuentes de luz pequeñas disponibles que constituían un nuevo desafío para cada fabricante de iluminación.En flandes occidental, un número de compañías de iluminación - incluida Delta Light - fueron lanzadas. | Suddenly, there were very small light sources available that were a new challenge for each lighting manufacturer. In West Flanders, a number of lighting companies, including Delta Light, were launched. |
Flandes (Bélgica) siempre ha sido una fuente inestimable de tapices. | Flanders (Belgium) has always been an invaluable source of tapestry art. |
Los Países Bajos también tienen programas bilaterales con Alemania y Flandes. | The Netherlands also has bilateral programmes with Germany and Flanders. |
Dicen que el muchacho tiene 1.400 mercenarios de Alemania y Flandes. | They say the boy has 1,400 mercenaries from Germany and Flanders. |
Flandes posee una rica historia en arte y artesanía. | Flanders has a rich history in arts and crafts. |
Flandes Musgo - es una reserva nacional natural, ubicada en Escocia. | Flanders Moss - is a national nature reserve, located in Scotland. |
Usted irá a la guerra con el rey, a Flandes. | You're going to war with the king, to Flanders. |
La ciudad de Diksmuide en el oeste de Flandes, Bélgica. | The city of Diksmuide in west Flanders, Belgium. |
