Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
This photograph shows the flamboyant spiral galaxy called Messier 51.
Esta fotografía muestra la majestuosa galaxia espiral llamada Messier 51.
He was succeeded by the flamboyant former referee Frans Derks.
Fue sucedido por el ex árbitro extravagante Frans Derks.
He was certainly the most visible and the most flamboyant.
Era sin duda el más visible y la más extravagante.
Clusters with corollas comprising 20 flamboyant petals, orange-red, slightly perfumed.
Ramilletes con corolas de 20 pétalos llameante, rojo anaranjado, ligeramente perfumados.
This flamboyant array of colourful germinis makes a very vibrant gift.
Este conjunto de germinis extravagante colorido hace un regalo muy vibrante.
Maya is a flamboyant rebel who likes to get noticed.
Maya es un rebelde extravagante que le gusta llamar la atención.
I know you're not comfortable around flamboyant dudes like that.
Sé que no estás cómodo cerca de tipos extravagantes como ese.
I don't much like Jonathan Ross, he's much too flamboyant.
No me gusta mucho Jonathan Ross, es demasiado extravagante.
From art and food to flamboyant fashion, Italy has it all.
Desde el arte y comida a la moda extravagante, Italia lo tiene todo.
The surroundings of Altea are exceptional and flamboyant.
Los alrededores de Altea son exepcionales y colorados.
Palabra del día
la huella