Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
sin traducción directa
Ejemplos
You're on a first-name basis with the cops?
¿Tu primer nombre esta en una base de la policía?
I think we'll do better on a first-name basis.
Creo que es mejor que empecemos a tutearnos.
I think we're on first-name basis now.
Creo que ahora podemos tratarnos de tú.
It may surprise you to know that I'm not on a first-name basis with any of them.
Puede sorprenderle saber que no me tuteo con ninguno de ellos.
I think we're on first-name basis now. I'll call you Herb.
Creo que ahora podemos tratarnos de tú.
The loved ones, we like to use the first-name basis.
Con los seres queridos, nos gusta usar el nombre de pila.
Tony, she's on a first-name basis with the President of the United States.
Tony, ella se tutea con el Presidente de los Estados Unidos.
So now you're on a first-name basis.
Así que ahora usted está en un nombre de pila.
Hey, I didn't know you two were on a first-name basis.
Oye, no sabía que ustedes dos se tuteaban.
I think it's appropriate to be on a first-name basis, don't you?
Creo que es apropiado para ser en un primer nombre, ¿verdad?
Palabra del día
dormir hasta tarde