La Comisión va a firmar un acuerdo con la Agencia Espacial Europea. | The Commission will sign an agreement with the European Space Agency. |
Ni siquiera yo puedo firmar un acuerdo con un muerto. | Even I can't reach an agreement with a corpse. |
¿Puedo hacer una visita allí antes de firmar un acuerdo con Callnovo? | Can I pay a visit there before signing an agreement with Callnovo? |
Muchos músicos aspirantes sueñan con firmar un acuerdo con un sello discográfico importante. | Many aspiring musicians dream of securing a deal with a major record label. |
Mali por lo tanto se convirtió en el primer país en firmar un acuerdo con el TPIR. | Mali thereby became the first country to sign an agreement with the ICTR. |
La UE pretende firmar un acuerdo con Marruecos por pescar en aguas del Sahara Occidental ocupado. | The EU is paying Morocco to fish in occupied Western Sahara. |
Tuvimos la oportunidad de firmar un acuerdo con el King's College para realizar estudios en sus instalaciones. | We had the chance to sign an agreement with King's College to do studies in their facilities. |
Portugal acaba de firmar un acuerdo con el FMI que incluye proyecciones de dos años más de recesión. | Portugal just concluded an agreement with the I.M.F. that projects two more years of recession. |
En algún momento, alguien tendrá que firmar un acuerdo con Putin que permita levantar las sanciones contra Rusia. | Someone at some point will have to reach a deal with Putin to lift sanctions against Russia. |
Esa posición convenció a Estados Unidos que, en 1954, aceptó firmar un acuerdo con Canadá. | After hesitating, Washington finally agreed to share the cost with Canada, in 1954. |
