Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
All righteousness was fulfilled figuratively, but not literally in His baptism. | Toda justicia fue cumplida figuradamente, pero no literalmente en Su bautismo. |
Experience shows that his sculptures are cuddly, literally and figuratively. | La experiencia muestra que sus esculturas son mimosas, literal y figurativamente. |
President Donald Trump represents a wall, both literally and figuratively. | El presidente Donald Trump representa un muro, tanto literal como figurativamente. |
But sometimes a person speaks figuratively rather than literally. | Pero a veces una persona habla figurativamente en vez de literalmente. |
Yet, I wanted to be open minded; literally and figuratively. | Sin embargo, quería ser de mente abierta; literal y figurativamente. |
Prada had a transparency - figuratively and literally - to her message. | Prada tuvo una transparencia –figurativa y literalmente– a su mensaje. |
Award-winning sculptor, Jamie Lester is breaking the mold–literally and figuratively. | El escultor galardonado, Jamie Lester está rompiendo el molde, literal y figurativamente. |
You, figuratively, as a representative of the United States government. | Usted, en sentido figurado, como representante del gobierno de Estados Unidos. |
G901; profound (as going down), literally or figuratively: - deep, very early. | G901; profundo (como yendo abajo), literalmente o figurado: - profundamente, muy temprano. |
I mean, we have literally and figuratively missed the boat. | Es decir, nosotros literal y figurativamente perdimos el barco. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!