Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Entre ellos figuraba un gran coro de 200 hombres y mujeres. | Among them was a large choir of 200 men and women. |
La Conferencia aprobó su proyecto de informe, como figuraba en el documento TD/L.367. | The Conference adopted its draft report, as contained in document TD/L.367. |
El Comité aprobó el programa que figuraba en el documento ISBA/12/FC/L.2. | The Committee adopted its agenda as contained in document ISBA/12/FC/L.2. |
En tres de los ocho informes nacionales disponibles figuraba ese indicador. | Three of the eight available national reports had included that indicator. |
El Comité aprobó el programa que figuraba en el documento ISBA/14/FC/L.1. | The Committee adopted the agenda as contained in document ISBA/14/FC/L.1. |
Esta disposición figuraba ya en el convenio anterior de 1995. | This provision already appeared in the previous agreement, dating from 1995. |
Ellos se estaban agrietando alrededor del diamante que figuraba en ellos. | They were cracking around the diamond that was featured on them. |
Colombo, de 63 años, dueño del supermercado Gigante, figuraba entre ellos. | Colombo, 63, owner of the Gigante supermarket, was among them. |
La Junta aprobó el programa provisional que figuraba en el documento TD/B(S-XXIII)/1. | The Board adopted the provisional agenda as contained in document TD/B(S-XXIII)/1. |
Todo el amor que tenías para él, figuraba en esa lista. | All the love you have for him was contained in that list. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!