Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Esquema contractual de la figura jurídica.
Determine the purpose of the credit.
En la práctica, sin embargo, el recurso a esta figura jurídica es ejercido principalmente por los bancos y demás instituciones financieras contra sus deudores.
In practice, however, recourse to this measure is primarily exercised by banks and other financial institutions against their debtors.
Como bien se informó la solicitud de mi viaje a Cuba tuvo un carácter humanitario en el marco de la letra y el espíritu de la figura jurídica de libertad supervisada.
As has been reported, my request to travel to Cuba was of a humanitarian nature, within the letter and spirit of the legal framework established for my supervised release.
Empty Leg es de los pocos broker con licencia de Agencia de Viajes Mayorista, la única figura jurídica (además de las propias compañías aéreas) que permite el alquiler de aeronaves a terceros, y que ampara legalmente nuestra labor.
Empty Leg is one of the few brokers with a Wholesale Travel Agency licence, the only type of organisation permitted in law (apart from the airlines themselves) to charter aircraft to third parties, the legal basis for our operations.
Es una nueva figura jurídica que podría crearse.
This is a new legal category that could be created.
Hurto: esta es una figura jurídica complicada, al menos en España.
Hurto (theft): this is a complicated legal concept, at least in Spain.
La mediación, que es una figura jurídica valiosa, hoy está en crisis.
Mediation, which is a very valuable legal term, is in crisis today.
La figura jurídica endosada a Rodiles es una burla a la inteligencia humana.
The legal charge brought against Rodiles is a mockery of human intelligence.
La figura jurídica debe ser un instrumento para expresar estos acuerdos.
The legal instrument should express those agreements.
La empresa (la figura jurídica, la ubicación)
The company (legal form, location)
Palabra del día
el aguacero