Sin embargo, este no es un evento de luto, al contrario: Día de Muertos es una fiesta alegre y colorida. | Nevertheless this is not a mourning event - on the contrary: Día de Muertos is a happy and colorful party. |
Un nuevo año, sin duda, la fiesta alegre y mucho tiempo esperada, pero a menudo la alegría de la fiesta se oscurece por los cheques largos de las tiendas y los gastos enormes monetarios. | New year, certainly, a cheerful and long-awaited holiday, but often pleasure of a celebration is saddened by long checks from shops and enormous monetary expenses. |
Un nuevo año, indudablemente, — la fiesta alegre y brillante, pero si sois invitados a la medida, donde el dress-código sobreentiende los vestidos de noche, no vale la pena vestirse es demasiado brillante. | New year, undoubtedly—a cheerful and bright holiday but if you are invited to action where the dresscode means evening dresses, you should not put on too brightly. |
El cumpleaños de un niño es una fiesta alegre. | Birthday of a child is a joyful holiday. |
Cumpleaños, quizás, la principal fiesta alegre de la infancia. | Birthday, perhaps, the main cheerful holiday of the childhood. |
Catorce Dieciséis es una fiesta alegre para los sentidos. | Catorce Dieciséis is a joyful feast for the senses. |
Desde entonces he estado teniendo una fiesta alegre. | I have been having a joy party ever since. |
Flores, mariposas, cintas, estrellas, globos y adornos: diseño para fiesta alegre y creativo. | Flowers, butterflies, ribbons, stars, balloons, and ornaments: creative cheerful party design. |
Y desde ese momento los propios viajeros en la atmósfera de brillante, día de fiesta alegre. | And from that moment travelers themselves in the atmosphere of bright, cheerful holiday. |
Pero la fiesta alegre CONTINUARÁ, aun si el hermano mayor decide quedarse afuera. | And the joyful party WILL go on, even if the older brother decides to stay outside. |
