Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
No asumimos ningún deber fiduciario en nuestras relaciones con usted.
We assume no fiduciary duty in our relations with you.
Quizá él tiene un fondo fiduciario. Teri, ¿cuál es tu tipo?
Maybe he has a trust fund. Teri, what's your type?
Pero la agencia puede nombrar a cualquier persona como fiduciario.
But the agency may appoint any person as representative payee.
En Uruguay, toda persona privada puede ser un fiduciario no profesional.
In Uruguay, any private person could be a nonprofessional trustee.
Ésa es una pregunta para el oficial fiduciario del banco.
That's a question for the trust officer at the bank.
DomainIndex.com no actúa como un fiduciario o asesor de inversiones.
Domainindex.com does not act as a fiduciary or an investment advisor.
Pero eso fue los viejos tiempos de dinero fiduciario.
But that was the bad old days of fiat money.
S&P no actúa como fiduciario o asesor de inversiones.
S&P does not act as trustee or investment advisor.
No era partidario de la creación de un fondo fiduciario.
It did not support the establishment of a trust fund.
No puedo cambiar cambiar los términos de tu fondo fiduciario.
I can't change the terms of your trust fund.
Palabra del día
la medianoche