Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Como resultado, la prueba parece medir el constructo pretendido fidedignamente.
As a result the test measures the intended construct reliably.
Pero, fidedignamente sobre esto no es conocido.
But, authentically about it it is not known.
Se fidedignamente sabe que en 1847 Moscú ha celebrado oficialmente 700-letie.
It is authentically known that in 1847 Moscow officially celebrated the 700 anniversary.
Si se comunicase fidedignamente esas necesidades, no habría ningún problema de recursos.
If those needs were communicated accurately, there should be no problem with resources.
Como juristas sabemos que es extremadamente difícil describir fidedignamente incluso hechos simples.
As jurists we know that it is exceedingly difficult to describe even simple events truthfully.
Hay seis añadiduras prohibidas, que causan fidedignamente el daño al organismo de la persona.
There are six forbidden additives which are authentically doing harm to a human body.
Así, por que indicios es posible fidedignamente determinar el embarazo después del cese mensual.
So, by what signs it is possible to determine authentically pregnancy after the termination of the monthly.
Al final, los participantes aplaudieron el informe porque sentían que reflejaba fidedignamente el estado de la Región.
In the end, participants applauded the report because they felt it captured the true state of the Region.
Si la actitud es la de repetir lo anterior lo más fidedignamente posible, no se puede mantener.
If the attitude is the most famous repetition possible of the former, it will not be kept alive.
Quien y como ha contribuido a lo que penspinning empezaba el hobby ampliamente difundido, fidedignamente a aclarar no es posible.
Who and as promoted that the penspinning became a widespread hobby, authentically it is impossible to find out.
Palabra del día
el acebo