Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Después ya festejada y términos de iconográfico descrito Torre de la Universidad.
After already here celebrated and described terms of iconographic University Tower.
Difícilmente una Navidad podía ser festejada con una música más apropiada que este concierto epistolar.
It is difficult to imagine a Christmas celebrated with music more appropriate than this concert of letters.
A propósito, dónde esta la festejada?
Oh, yes, how is the new play?
La festejada, que no tiene más de 10 años y está en compañía de sus hermanos, padres y abuela, se llama Alicia.
The quinceañera, has no more than 10 years and is in the company of his brothers, parents and grandmother, Alicia is called.
Esta clase de conducta es abiertamente tolerada en nuestros días, e incluso hasta es festejada en algunas denominaciones de la cristiandad.
Today the same kind of evil conduct is openly tolerated and in some cases even applauded in some denominations of Christendom.
Asimismo, hay un brindis o felicitación, en la que los asistentes hacen alusión a la festejada con orgullo y a anécdotas gratas de su niñez.
There is also a brindis or toast, in which people remark on the celebrant with pride and fond memories of her youth.
Pero, aunque festejada y adorada por su público, su vida privada era la de una niña perdida y desesperada por encontrar amor y seguridad.
But though she was feted and adored by her public, her private life was that of a little girl lost, desperate to find love and security.
Por todo lo alto, como se merece el Uruguay de siempre, fue festejada su Fiesta Nacional, en este caso el 19 de Junio, Natalicio de Artigas.
The National Day of the country was celebrated on June 19, birthday of Artigas.
Inmortalice un aniversario gracias a un regalo original: la caja personalizada clic-clac.com que le permitirá añadir una foto o un texto relacionados con la persona festejada.
Immortalise someone's birthday with an original gift: a personalised clic-clac.com tin with a photo or a suitable message printed on it to remind them of the occasion.
Pero ahora, como por arte de magia, Rusia no está en absoluto aislada, sino cortejada, festejada, y bañada en elogios, aunque proporcionados de una forma hosca y gruñona.
But now, as if by magic, Russia is not at all isolated, but courted, feted, and showered with praise, albeit delivered in a surly, growling sort of way.
Palabra del día
el olor