Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
I'm going to ferret out the castle with the master.
Yo voy a registrar el castillo con el Maestro
And trust me, I'm gonna ferret out the guilty party.
Y créeme, voy a averiguar quién es el culpable.
Three months, and all you've been able to ferret out is nothing.
Tres meses y todo lo que has sido capaz de informarnos es nada.
That's exactly what he wanted, to ferret out the evidence I had been keeping.
Eso es exactamente lo que quería, descubrir las pruebas que he estado guardando.
Your assignment is to ferret out all that you can before I provide further information.
Su misión es averiguar todo lo que puede antes de que les proporcione más información.
Predaking holds Optimus at bay while attempting to ferret out weapons sought by the Autobots.
Predaking Optimus mantiene a raya al tratar de descubrir a las armas solicitadas por los Autobots.
Syria's king was so upset that he ordered that his men ferret out the traitor in their midst!
¡El rey de Siria estaba tan molesto que ordenó que sus hombres descubrieran al traidor entre ellos!
He likewise announced that an Investigating Committee had been appointed to clarify the event and to ferret out possible accomplices.
Asimismo informó que una Comisión de Investigaciones había sido formada para aclarar los sucesos y descubrir eventuales cómplices.
Investigative pieces, in contrast, rely on the reporter's own initiative to ferret out news that other people conceal.
Los artículos de investigación, por el contrario, se basan en la iniciativa propia del periodista para descubrir noticias que otros ocultan.
Cloning allowed researchers, for the first time, to ferret out the individual sequences of DNA that code for proteins.
Clonar permitió a los investigadores que, por primera vez, busquen las secuencias individuales del ADN que cifran las proteínas.
Palabra del día
el tema