Marc Ferrán doesn't have any images in his gallery. | Marc Ferrán no tiene ninguna imagen en su galería. |
Reserve your parking space at BSM Ferrán Casablancas car park. | Reserve su plaza de estacionamiento en el aparcamiento BSM Ferrán Casablancas. |
The philosophy of Ferrán Adriá applied to accommodation in an Andalusian country house. | La filosofía de Ferrán Adriá aplicada al alojamiento en un cortijo andaluz. |
His colleague Jacques Ferrán joined the project. | Al proyecto se sumó su colega Jacques Ferrán. |
Of the Renaissance walls the bastion is conserved San Ferrán, in the bullring. | De las murallas renacentistas se conserva el bastión San Ferrán, en la plaza de toros. |
Ferrán Barenblit: Barcelona is a city with a very intense network of institutions dedicated to contemporary art. | Ferrán Barenblit: Barcelona es una ciudad con una red de instituciones dedicadas al arte contemporaneo muy intensa. |
Evaluation of Comparative Treatment Effects Using Indirect Comparisons Ferrán Catalá-López Rev Esp Cardiol. | Evaluación del efecto de los tratamientos utilizando comparaciones indirectas Ferrán Catalá-López Rev Esp Cardiol. |
Sergi Arola former disciple of Ferrán Adriá and Pierre Gagnaire, has indeed invated the restaurant of the Queen Sofia Museum. | Sergi Arola, discípulo de Ferrán Adriá y de Pierre Gagnaire, ha recreado el restaurante del Museo Reina Sofía. |
The initiative will count with the participation of the Vice President of Organizational Systems of the City of Knowledge Foundation, Ferrán Galindo. | La iniciativa contará con la participación del Vicepresidente de Sistemas Organizacionales de la Fundación Ciudad del Saber, Ferrán Galindo. |
Now about these new techniques in use, those of Ferrán Adriá, molecular cuisine and all of that, are you using them? | Estas nuevas técnicas que se están aplicando, las técnicas de Ferrán Adriá, la cocina molecular, ¿tu las estás aplicando? |
