FENSA represents a major step in WHO's governance reform. | EL FENSA representa un paso importante en la reforma de la gobernanza de la OMS. |
Finally, there is also a conflict of interests with regard to the implementation of FENSA. | Por último, también existe un conflicto de intereses con respecto a la implementación del FENSA. |
FENSA represents a major step in WHO's governance reform. | El FENSA representa un paso muy importante para la reforma de la gobernanza de la OMS. |
Textual proposals submitted by Member States on the draft Framework of engagement with non-State actors (EB/FENSA/OIEGM/4) | Propuestas de texto presentadas por los Estados Miembros sobre el proyecto de marco para la colaboración con agentes no estatales (EB/FENSA/OEIGM/4) |
Provisional agenda for the open-ended intergovernmental meeting on the draft Framework of engagement with non-State actors (EB/FENSA/OEIGM/1) | Orden del día provisional de la Reunión gubernamental de composición abierta sobre el proyecto de marco para la colaboración con agentes no estatales (EB/FENSA/OEIGM/1) |
Even though FENSA facilitates the engagement with non-State actors, it brings a greater degree of transparency with regard to the entities concerned. | Si bien el FENSA facilita los vínculos con agentes no estatales, también les aporta un mayor grado de transparencia en relación con las entidades involucradas. |
FENSA replaces both the Principles governing relations between the WHO and non-governmental organisations and Guidelines on interaction with commercial enterprises. | FENSA sustituye los principios que rigen las relaciones entre la OMS y las organizaciones no gubernamentales, además de las directrices sobre la interacción con empresas comerciales. |
This document reproduces the text of the draft Framework of engagement with non-State actors as contained in the Annex of document EB136/5 (EB/FENSA/OEIGM/3). | En este documento se reproduce el texto del proyecto de marco para la colaboración con agentes no estatales que figura en el anexo del documento EB136/5 (EB/FENSA/OEIGM/3) |
After more than 2 years of intergovernmental negotiations, the World Health Assembly has adopted the WHO Framework of Engagement with Non-State Actors (FENSA). | Después de más de 2 años de negociaciones intergubernamentales, la Asamblea Mundial de la Salud adoptó el Marco para la colaboración con los agentes no estatales (FENSA) de la OMS. |
Further, FENSA prohibits staff secondment from the private sector. It also prohibits financial resources from the private sector for norms and standard setting activities. | Además, el FENSA prohíbe la adscripción de personal del sector privado a la OMS y prohíbe también la utilización de recursos financieros del sector privado en actividades normativas. |
