Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
sin traducción directa | |
Ejemplos
This one just feels different to me. | A mí me parece que esto es diferente. |
But something feels different this time around. | Pero esta vez hay algo distinto. |
I can't quite put my finger on it, but something about this place feels different. | No sé lo que es, pero hay distinto en el piso. |
The list of nominees this year feels different. | La lista de nominados este año se siente diferente. |
As something universal like literacy it feels different in the body. | Algo universal como la alfabetización, se siente diferente en el cuerpo. |
Right away the ground feels different under our feet. | Inmediatamente el suelo se siente diferente bajo nuestros pies. |
Why do you think it feels different this time? | ¿Por qué crees que se siente distinto esta vez? |
Based on what's happened before this time it feels different. | Basándonos en lo que ha pasado antes... esta vez parece distinto. |
This whole place feels different and we all know it. | Este lugar se siente diferente y todos lo sabemos. |
And you have been here 10 minutes and already it feels different. | Y has estado aquí 10 minutos y ya se siente diferente. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!