I feel weird enough being at this party without her. | Me siento bastante raro de estar en esta fiesta sin ella. |
Sometimes I feel weird, but it goes away. | A veces me pongo así, pero después pasa. |
If this makes you feel weird, that's enough for me. | Si esto te hace sentir rara, es suficiente para mí. |
You don't feel weird about this, pretending to be girlfriends? | ¿No te sientes rara con esto, fingiendo que somos novias? |
I feel weird about the fact that you like me. | Me siento extraña por el hecho de que te guste. |
I don't want to make you feel weird but here. | Yo no quiero te hacen sentir raro, pero aquí. |
I feel weird, but all right, and kind of stronger. | Me siento extraño pero bien, y un poco más fuerte. |
And I don't want you to feel weird around me. | Y no quiero que te sientas incómoda a mi lado. |
It's gonna feel weird, stepping into the light. | Se va a sentir extraño, caminar hacia la luz. |
Then I started to feel weird just sitting there. | Me empecé a sentir rara de solo estar sentada allá. |
