But thinking I saw her, it... I thought it would make me feel anger. | Pero el hecho de creer haberla visto... creí que me haría enfurecer. |
Since I created you and since I have put in you everything that you are, how could I feel anger towards my own creation? | Si yo mismo te he creado. Yo mismo he puesto en ti todo lo que eres; ¿cómo podría enojarme con mi propia creación? |
You're not able to feel anger, rage in your heart? | ¿Que no eres capaz de sentir coraje, rabia en tu corazón? |
And at the end, leave of feel anger for your sister-in-law. | Y al final, dejarás de sentir enfado por tu cuñada. |
We are all human, and all humans feel anger periodically. | Todos somos humanos y todos los humanos sentimos enojo periódicamente. |
They do not feel anger, but anger or rage. | Ellos no sienten ira, sino rabia o furia. |
Or, when we witness injustice, we are likely to feel anger. | O, cuando presenciamos una injusticia, es probable que sintamos ira. |
You may feel anger when you worry about conflicts at home. | Usted puede sentir ira cuando se preocupa por conflictos en el hogar. |
I'm not certain I can feel anger anymore, Michel. | No estoy seguro de que pueda sentir rabia nunca más, Michel. |
Point out that children feel anger in different ways—just as we do. | Señale que los niños experimentan el enojo de maneras distintas—como nosotros. |
