And feast your eyes–on the new 911 Carrera T. | Así contemplará, con absoluta tranquilidad, el nuevo 911 Carrera T. |
Check out our new openings to see if there's an office suitable for you to feast your eyes and ideas on. | Echa un vistazo a nuestras nuevas aperturas para ver si hay una oficina perfecta para ti en la que puedas inspirarte y deleitarte. |
First impressions matter, and when you open the box and feast your eyes on this beauty, you will find you can't wait to play with it. | Las primeras impresiones importan, y cuando abres la caja y disfrutas de esta belleza, descubrirás que no puedes esperar para jugar con ella. |
As we advance forward, you reach the top of the Ghorepani Village where you can feast your eyes on amazing mountain views. | A medida que avanzamos, llegarás a la cima de la aldea de Ghorepani, donde podrás deleitarte con las impresionantes vistas de las montañas. |
If you're watching a video or movie on your iPad, iPhone or Mac and could use a little more screen, stream it to your TV and feast your eyes. | Si estás viendo un vídeo o una película en el iPad, iPhone o Mac y se te quedan cortas las pulgadas, haz streaming a tu televisor y alucina en colores. |
Galant Hotel Enjoy the comfort and charming atmosphere of the South Moravian town of Mikulov and feast your eyes on its landmarks from the rooftop terrace with a swimming pool. | Disfrutad del confort y la mágica atmósfera de la ciudad de Moravia del Sur, Mikulov, y deleitaos con las vistas hacia sus dominantes, desde la azotea provista con piscina. |
Now feast your eyes on the wonders of the cosmos. | Ahora deleitaos con las maravillas del cosmos. |
There you go feast your eyes, the Whovians ladies and gentlemen! | ¡Para deleitarnos la vista, los whovians, damas y caballeros! |
Browse, feast your eyes, make arrangements and have a good time! | Vistazo, deleitar sus ojos, hacer arreglos y tener un buen momento! |
There's many to feast your eyes on. | Hay muchos con los que pueden deleitar sus ojos. |
