Frequently, there were two sacrifices during the Feast of Passover. | Con frecuencia se realizaban dos sacrificios durante la Fiesta de la Pascua. |
His parents went every year to Jerusalem for the feast of Passover. | Sus padres iban todos los años a Jerusalén para la fiesta de la Pascua. |
Each year tens of thousands came there to celebrate the feast of Passover. | Cada año decenas de miles iban allá a celebrar la fiesta de la Pascua. |
In Ezekiel 45:21, the feast of Passover and Unleavened Bread are being kept. | En Ezequiel 45:21, la fiesta de la Pascua y de los Panes sin Levadura se guardan. |
What we nowadays call the Feast of Passover, that is actually the Venus Fertility Festival. | Lo que ahora llamamos la Pascua, es en realidad el Festival de la Fertilidad de Venus. |
Nevertheless, Joseph and Mary went up to Jerusalem every year for the feast of Passover (Lk 2:41). | Sin embargo, tanto él como María iban todos los años a Jerusalén para la fiesta de Pascua (Lc 2, 41). |
The Old Testament feast of Passover tells us of the need for the blood of the Lamb. | La fiesta solemne de la Pascua en el Antiguo Testamento nos habla de la necesidad que tenemos de la sangre del Cordero. |
The Jews had the custom at the feast of Passover of releasing to the crowd any one prisoner whom they wanted. | Los hebreos tenían la costumbre, en la festividad de la Pascua, de soltar a un prisionero al que eligiese el pueblo. |
Our initial step of salvation was only preparatory to the baptism of the Holy Spirit, as the Feast of Passover was preparatory to Pentecost. | Nuestro paso inicial de salvación fue solamente en preparación para el bautismo del Espíritu Santo, como la Fiesta de la Pascua fue en preparación para Pentecostés. |
The feast of Passover memorializes the beginning of the Hebrew Exodus from Egypt and the start of their journey to the Promised Land. | La fiesta de la Pascua es un memorial del principio del éxodo hebreo de Egipto y el principio de su peregrinaje a la tierra prometida. |
