Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
We call it mycophobia, the irrational fear of the unknown, when it comes to fungi.
La llamamos micofobia, el miedo irracional a lo desconocido cuando se trata de hongos.
It helped refocus governments' attention on issues of racism, which is based largely on ignorance and a fear of the unknown.
Ha contribuido a que los gobiernos dirijan su atención con una mirada renovada al problema del racismo, que en buena medida tiene su origen en la ignorancia y el temor a lo desconocido.
We cannot give scope to those who want Europe to be based primarily on xenophobia, the rejection of all that is foreign and the fear of the unknown.
No se debe apoyar a los que quieren convertir la xenofobia, el rechazo de los extranjeros, en el modo de constitución prioritario de Europa.
Mr President, in the context of the necessary evolution of the common fisheries policy, changes should never be rejected outright simply out of fear of the unknown.
Señor Presidente, en el necesario proceso de evolución de la política pesquera común no debemos descartar a priori ningún cambio por que nos asuste la novedad.
Opening up to other cultures and finding out about the traditions of our European neighbours are essential ways of combating intolerance and racism engendered by fear of the unknown.
Abrirse a otras culturas y conocer las tradiciones de nuestros vecinos europeos son medios esenciales para combatir la intolerancia y el racismo que tienen sus raíces en el miedo a lo desconocido.
At present, the two tendencies between which humanity has always vacillated are in the process of crystallizing: fear of the unknown and the challenge of discovering new lands.
Señora Presidenta, en este momento, se produce la cristalización de las dos tendencias entre las que siempre se debate la humanidad: el miedo a lo desconocido y el reto ante las tierras por descubrir.
So now I'm a philosopher, and I study hard choices, and I can tell you that fear of the unknown, while a common motivational default in dealing with hard choices, rests on a misconception of them.
Por eso ahora soy filósofa, y estudio las elecciones difíciles, y puedo decirles que el temor a lo desconocido, si bien es un motivador común por omisión para lidiar con elecciones difíciles, se basa en una concepción errónea de éstas.
This is why I do not want to confine my contribution to the topic of health workers alone, because I think that we will discover the same fear of the unknown in the European dimension in healthcare in other areas too.
Esa es la razón por la que no quiero limitar mi contribución solamente al tema de los trabajadores sanitarios, porque considero que decubriremos el mismo temor ante lo desconocido en la dimensión europea de la sanidad también en otros ámbitos.
Fear of the unknown—what would they now look like?
Miedo a lo desconocido. ¿Qué aspecto tendrían ahora?
Palabra del día
el pingüino