Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
You don't seem too fazed by what I've told you.
No parece demasiado anonadado por lo que le he contado.
He's surrounded by money, he's not fazed by it.
Está rodeado de dinero, no se atolondra por eso.
He didn't seem fazed by the robbery.
Él no parecía muy pasmado por el robo.
I don't think so. She wasn't too fazed by it.
No, no lo creo, no estaba demasiado alterada por eso.
I don't think it has fazed them one bit.
No creo que los haya afectado en lo más mínimo.
We do not allow ourselves to be fazed by outside challenges.
No nos dejamos alterar por los retos exteriores.
He never fazed me, I'm telling you.
Nunca me amedrenta, te estoy diciendo.
Don't be fazed by the body count and get off track.
No sé perturben por la cantidad de víctimas.
It is a brute, this car, but the Stig isn't fazed.
Este coche es una bestia, pero eso no le cambia la cara a Stig.
It is a brute, this car, but the Stig isn't fazed.
Este auto es una bestia, pero eso no le cambia la cara a Stig.
Palabra del día
la cometa