faze
You don't seem too fazed by what I've told you. | No parece demasiado anonadado por lo que le he contado. |
He's surrounded by money, he's not fazed by it. | Está rodeado de dinero, no se atolondra por eso. |
He didn't seem fazed by the robbery. | Él no parecía muy pasmado por el robo. |
I don't think so. She wasn't too fazed by it. | No, no lo creo, no estaba demasiado alterada por eso. |
I don't think it has fazed them one bit. | No creo que los haya afectado en lo más mínimo. |
We do not allow ourselves to be fazed by outside challenges. | No nos dejamos alterar por los retos exteriores. |
He never fazed me, I'm telling you. | Nunca me amedrenta, te estoy diciendo. |
Don't be fazed by the body count and get off track. | No sé perturben por la cantidad de víctimas. |
It is a brute, this car, but the Stig isn't fazed. | Este coche es una bestia, pero eso no le cambia la cara a Stig. |
It is a brute, this car, but the Stig isn't fazed. | Este auto es una bestia, pero eso no le cambia la cara a Stig. |
It is a brute, this car, but the Stig isn't fazed, | Este coche es una bestia, pero eso no le cambia la cara a Stig. |
No, no, I don't think so. She wasn't even too fazed by it. | No, no lo creo, no estaba demasiado alterada por eso. |
It is for this reason that we are not now fazed by this new challenge. | Por esto, ahora, no nos encontramos desplazados ante este nuevo reto. |
He wasn't even fazed by it. | No se sintió amenazado ni siquiera. |
You're not fazed by that? | Usted no se inmutó por eso? |
The Peruvian photographer claims to have never been fazed by working with even the most famous celebrities. | El fotógrafo peruano afirma que nunca ha sido dejado de lado, incluso trabajando con las celebridades más famosas. |
But he's not fazed about the prospect of going head-to-head with 29 other drivers this weekend. | Pero no está confundido con la posibilidad de enfrentarse cara a cara con otros 29 pilotos este fin de semana. |
Oh, yeah, well, I guess with the KEG super cram, you're not gonna be fazed by it anyway, are you? | Sí, como con el resumen de KEG ya no te desconcierta. |
We change scale very often: we change resolution of screens, and we're not really fazed by it, we do it very comfortably. | Cambiamos de escala muy a menudo, cambiamos la resolución de las pantallas, y no nos — no estamos verdaderamente afectados por ello, lo hacemos muy cómodamente. |
IT'S easy to be fazed when you start a conversation in English and the person you're talking to replies using lots of words that you haven't learned yet. | Es fácil sentirse desconcertado cuando uno comienza una conversación en Inglés y nuestro interlocutor contesta con palabras que todavía no hemos aprendido. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!