Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
This is not the opportunity to slay a few fatted calves and have a feast. | No hay motivo para matar unos terneros bien cebados y celebrar una fiesta. |
Teacher: He fatted it up. | Maestra: Las engordó. |
There would have been no kiss, hug, fatted calf, ring, or celebration. | De seguro no le hubiera dado beso, ni abrazo, ni becerro gordo, ni anillo, ni fiesta. |
Better is a dinner of herbs where love is, than a fatted ox with hatred. | Mejor es la comida de legumbres donde hay amor, Que de buey engordado donde hay odio. |
Better is a dinner of herbs where love is than a fatted ox and hatred therewith. | Mejor es la comida de legumbres donde hay amor, que de buey engordado donde hay odio. |
Most people ate meat only on special occasions, for example, slaughtering the fatted calf to celebrate a homecoming. | La mayoría comían carne solamente en ocasiones especiales, por ejemplo, matar la ternura gorda para el regreso de un ser querido. |
Dad called for the ring, the robe–perhaps the one the boy once wore–the fatted calf and the shoes. | Papá llamó para el anillo, el manto - tal vez el chico llevaba una vez - el becerro gordo y los zapatos. |
Is it in his ready forgiveness? his affectionate kiss? the fatted calf? the robe, ring and new shoes? | ¿En su beso afectuoso? ¿En el ternero engordado? ¿En la túnica, el anillo y los zapatos nuevos? |
Dad called for the ring, the robe–perhaps the one the boy once wore–the fatted calf and the shoes. | Papá llamó para el anillo, el vestido - tal vez el muchacho llevaba una vez - el becerro gordo y los zapatos. |
We come like the prodigal son or the lost sheep and realize the Lord' s calf is always the fatted calf. | Venimos como el hijo pródigo o la oveja perdida y darse cuenta de la pantorrilla del Señor es siempre el becerro gordo. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!