No como el fariseo que rezaba con arrogancia e hipocresía. | Not like the pharisee who prays with arrogance and hypocrisy. |
En Juan 3:1, él es descrito como un fariseo. | In John 3:1, he is described as a Pharisee. |
En la parábola del fariseo y el publicano (cf. | In the parable of the pharisee and the tax-collector (cf. |
Por ejemplo, la parábola del fariseo y el publicano (cf. | For example, the parable of the Pharisee and the publican (cf. |
El fariseo que confió en sí mismo ¡no fue justificado! | The Pharisee who trusted in himself was not justified! |
Esta es la parábola del fariseo y el publicano. | This is the parable of the Pharisee and the tax collector. |
Esto es la parábola del fariseo y el publicano. | This is the parable of the Pharisee and the tax collector. |
EL SALVADOR era huésped en la fiesta de un fariseo. | The Saviour was a guest at the feast of a Pharisee. |
Probablemente hay algo del fariseo en todos nosotros. | There's probably something of the Pharisee in all of us. |
¿Pero cómo es posible ser más justo que un fariseo? | But how can we be more righteous than the Pharisees? |
