Hecho con farina de trigo y cocoa pura para el desayuno. | Made with wheat farina and pure breakfast cocoa. |
El origen de la farina bóna es desconocido. | The origins of Farina bóna are unknown. |
Hecho con farina de trigo. Sin sal agregada. | Made with wheat farina. No added salt. |
Está también en el bulgur, el cuscús, el faro y la farina. | It's also in bulgur, couscous, faro, and farina. |
El comercio de la farina bóna se realiza hoy a través de diferentes canales. | The sale of Farina bóna is currently made through different distribution channels. |
Incorporar la farina bóna y la harina blanca mezclando durante 5 minutos. | Add Farina bóna and all-purpose flour, and keep mixing up for 5 minutes. |
Para la ocasión, Slow Food, promotora de los dos eventos, ha preparado un opúsculo informativo sobre el baluarte farina bóna. | For this event Slow Food, promoter of both events, prepared an information brochure about the presidium Farina bóna. |
Pedido del librito con las recetas a base de farina bóna (CHF 9.00 más gastos de expedición)[ver índice recetas] | Order the booklet containing the Farina bóna based recipes (CHF 9.00 plus forwarding costs). [see list of recipes] |
Para la producción de la farina bóna se usaban diversas variedades de maíz, provenientes del plano (Locarnese y Tesino en general). | For the production of Farina bóna different sorts of corn were used, mainly cultivated outside the valley, in the flat areas (Locarno area or other Ticino regions). |
Se me informó que es casi nunca se secó en Jamaica a no ser que la gente está planeando para llevarlo 'En farina' (en el extranjero, en Jamaica) porque es disponible todo el año. | I was informed that it's almost never dried in Jamaica unless people are planning to take it 'in farin' (abroad, in Jamaican) because it is available year round. |
