I'm gonna do it because all this has gone far enough. | Lo voy a hacer porque todo esto ha ido demasiado lejos. |
This is entirely positive, but does not really go far enough. | Esto es absolutamente positivo, pero realmente no es suficiente. |
No, Bo, this has gone on far enough, okay? | No, Bo, esto ha ido demasiado lejos, ¿bien? |
But, it is far enough away to give you a very peaceful rest. | Pero, es lo suficientemente lejos como para darle un descanso muy tranquilo. |
I think this has gone quite far enough. | Creo que esto ha ido bastante lejos. |
Your Majesty, this has gone far enough. | Su Majestad, esto ha ido demasiado lejos. |
But only if he's far enough away from the ship. | Pero solo si está lo suficientemente lejos de la nave. |
But this is far enough from being the case generally. | Pero esto está muy lejos de ser el caso generalmente. |
And on a day like today it's not far enough. | Y en un día como hoy no es suficiente. |
But not far enough from the perils of the water. | Pero no lo suficientemente lejos de los peligros del agua. |
