Yo sospecho él no hace fantasee sobre mí. | I suspect he does not fantasize about me. |
Jeffrey, ¡confié y creí en ti y fantasee en celebrarlo con mimosas contigo! | Jeffrey, I trusted you and believed in you and fantasized about celebrating over mimosas with you! |
Y, solo en el caso que usted imagine (fantasee) que 1 Corintios 13:1; se refiera a un idioma celestial de ángeles, ten en cuenta que Pablo nunca declara conocer de su existencia real. | And, just in case you imagine (fantasize) that 1 Corinthians 13:1; refers to a heavenly language of angels, keep in mind that Paul never claimed to know of its actual existence. |
Cuando era joven, fantaseé con la vida de un bandido... | When I was young, I romanticized the life of an outlaw... |
Fantaseé sobre dejar la práctica para ser psicoterapeuta de tiempo completo. | I fantasized about leaving to practice as a psychotherapist full-time. |
Por años, fantaseé con estar contigo. | For years, i've fantasized about being with you. |
Sí, en realidad nunca fantaseé sobre Nueva York o una oficina con vistas. | Yeah, I never really fantasized about New York or a corner office. |
Siempre fantaseé que en mi primera cita iría a bailar. | Well, actually, I always fantasized that on my first date I'd go dancing. |
Sabés que yo fantaseé mucho con vos. Sí! | I went through a lot of daydreaming about you. |
Siempre fantaseé que si podía encontrar al hombre adecuado lo dejaría. | I always fantasized that if I could find the right man I'd leave him. |
