Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
That enabled King and her fellow Rotary members to gain the trust of the community, and before long, they had each family register and communicate its individual needs.
Gracias a esta actividad, King y los demás rotarios se ganaron el respeto y la confianza de la comunidad y en poco tiempo lograron que cada familia les comunicara sus necesidades.
When a person requests a certified copy or an abstract of another person's family register, unless the former is a relative of the latter the person must clearly state the reasons for the request.
Cuando una persona solicita una copia certificada o un extracto del registro de familia de otra persona, debe motivar claramente esta solicitud, a no ser que se trate de un familiar.
For those of Spanish nationality, the National ID Card (DNI), or the Family Register for minors under 14 years of age.
En el caso de personas con nacionalidad española, el Documento Nacional de Identidad (DNI), o el Libro de Familia para menores de 14 años.
The family register is in the personal files, right?
El libro de familia es en los archivos personales, ¿verdad?
Putting her name on the family register cannot be done.
No se puede poner su nombre en el registro de la familia.
I can't put him on the family register.
No puedo ponerlo en el registro familiar.
Did you really put him on the family register?
Realmente, ¿lo has puesto en el registro familiar?
Why are you telling me to put your son on my family register?
¿Por qué me dices que ponga a tu hijo en mi registro familiar?
If this hadn't happened, I wouldn't have created any new family register.
De no haber pasado eso, no hubiera creado un registro familiar nuevo.
The family register is not a valid identity document for French citizens who are minors.
El libro de familia no es un documento de identidad válido para los ciudadanos franceses menores de edad.
Palabra del día
el olor