What has helped me to familiarize myself with JPIC work? | ¿Qué me ha ayudado a familiarizarme con el trabajo JPIC? |
I'm just trying to familiarize myself with the unit. | Solo estoy tratando de familiarizarme con la unidad. |
But I really do want to familiarize myself with the area. | Pero en realidad quiero familiarizarme con el área. |
This allowed me to begin to familiarize myself with how the software is structured and operated. | Ésta me permitió comenzar a familiarizarme con la estructura y operación del software. |
However, I'll take your work to familiarize myself with it so that we may discuss it together. | De todos modos, leeré tu trabajo para familiarizarme con él y así podremos discutir juntos. |
It was just handed to me, and I haven't had time to familiarize myself with it, so... | Acaban de pasármelo, y no he tenido tiempo de familiarizarme con él, así que... |
I just wanted to familiarize myself with the system, so I filed all those records chronologically and alphabetically. Great. | Solo quería familiarizarme con el sistema, así que archivé todos esos archivos. cronológica y alfabéticamente. Genial. |
It interested me and I decided to personally check the effects of its impact and thoroughly familiarize myself with the composition! | ¡Me interesó y decidí comprobar personalmente los efectos de su impacto y familiarizarme completamente con la composición! |
Um, thank you, but I think I'd rather stay here... And familiarize myself with the ins and outs of this place. | Um, gracias, pero creo que preferiría quedarme aquí y familiarizarme con las entradas y salidas de este lugar. |
The purpose of my visit is to familiarize myself with the situation in East Timor and with the work of UNTAET firsthand. | El objetivo de mi visita es familiarizarme directamente con la situación de Timor Oriental y con la labor de la UNTAET. |
