Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Ya no tengo familia cercana allí, pero sí amigos, primos.
I don't have any family left but I have friends and cousins.
Es la única familia cercana que tenemos, estamos solos es demasiado.
We're the only family she has. We're alone.
Pero no tiene familia cercana.
She just has no family in town.
En cualquier momento, casi cada grupo familiar tendrá que lidiar con la adicción de una persona de su familia cercana o de los familiares en general.
At some time or another, nearly every family will have to deal with the addiction of one of their members.
En cualquier momento, casi cada grupo familiar tendrá que lidiar con la adicción de una persona de su familia cercana o de los familiares en general.
At some time or another, nearly every family will have to deal with the addiction of one of their family or extended family members.
Con el nombre de Castellina in Chianti Trebbiesi de honrar a una noble familia cercana, que da a la historia que pertenece a la jurisdicción civil de Florencia y para los religiosos en Fiesole.
With the name of Castellina in Chianti Trebbiesi of honoring a nearby noble family, it overlooks the history belonging to the civil jurisdiction of Florence and to the religious in Fiesole.
Si tiene familia cercana, ve a por ellos.
If she has family nearby, you want to send for them.
Solo la familia cercana y unos pocos amigos.
Just close family and a few friends.
Este enfoque implica a la familia cercana de la persona.
This approach involves the person's immediate family.
Está soltera, vive sola, no tiene familia cercana.
She's unmarried, she lives alone, she has no family close by.
Palabra del día
asustar