Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
The human heart will beat for 70 or 80 years without faltering. | El corazón humano latirá durante 70 u 80 años sin interrupción. |
It is normal that your legs would be unsteady and faltering at times. | Es normal que tus piernas tambaleen y vacilen a veces. |
It seems to be done by a faltering hand. | Parece haber sido hecho por una mano vacilante. |
After the recovery in 2009, stock markets are faltering again. | Después de la recuperación en 2009, los mercados de valores están nuevamente vacilantes. |
Political decision-making should not be faltering, fragile or equivocal. | La toma de decisiones políticas no debería ser vacilante, frágil ni equívoca. |
There should be no faltering of international commitment to those principles. | No se debe cambiar la fidelidad internacional a estos principios. |
With faltering steps around the room with barely look at me. | Con pasos vacilantes recorrió la habitación sin apenas mirarme. |
Expressive language Slow, faltering and badly articulated language. | En el lenguaje expresivo Lenguaje lento, titubeante y mal articulado. |
The government system that is in place is obviously faltering. | El sistema de gobierno actual es obviamente vacilante. |
The movements of pembrok smoother, easy, active, and cardigans—powerful and faltering. | Los movimientos pembrokov más suave, fácil, activo, y kardiganov — potente y discontinuo. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!