Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
El compromiso político estará marcado algunas veces por exceso de entusiasmo y falta de prudencia.
Political engagement will sometimes be marked by excesses of enthusiasm and a lack of prudence.
Nunzio Galantino Secretario General de la Conferencia Episcopal italiana La falta de prudencia manifestado en varias ocasiones por el Secretario General de la conferencia episcopal italiana y. Mons.
Nunzio Galantino Secretary-General of the Italian Episcopal Conference The lack of prudence manifested on several occasions by the Secretary-General of the Italian Bishops ' Conference and. Mons.
Una segunda evidencia es la falta de prudencia: otro banco con problemas similares, el Banco del Café, llevaba varios meses intervenido y la opinión pública apenas se había dado cuenta de lo ocurrido.
In fact, the President's lack of prudence constitutes another piece of evidence in itself: the Banco del Café had been intervened several months earlier and public opinion was barely aware of it.
En consecuencia, la deuda actual no revela una falta de prudencia, sino que es consecuencia de cambios cuyo objetivo a largo plazo es la reducción de los gastos presupuestarios asignados a la realización de pagos de pensiones.
The current debt is not, therefore, indicative of a lack of prudence, but is the effect of changes whose long-term objective is the reduction of budgetary expenses allocated to making pension payments.
Su falta de prudencia le ha metido en problemas con la policía.
His lack of caution has gotten him in trouble with the police.
Erica tomó una decisión apresurada por falta de prudencia.
Erica made a rash decision due to her lack of sound judgment.
A la madre naturaleza no le gusta eso y esas personas a menudo pagan un alto precio por su falta de prudencia.
Mother nature doesn't like that and such people often pay a high price for their lack of prudence.
Palabra del día
el inframundo