Su Señoría, ¿qué sucede con el cargo de falsa representación? | Your Honor, what about the false-representation charge? |
Lo es también la falsa representación del pobre que hacen algunos escritores e intelectuales —no necesito mencionar nombres— que pretender hablar en su nombre. | So, too, is the misrepresentation of the poor by certain writers and intellectuals—I need not name names—who claim to speak for them. |
La procuración fraudulenta del Servicio incluye sin limitación, la falsa representación de la identidad o de los datos con el fin de obtener el Servicio. | Fraudulent procurement of Service includes but is not limited to, misrepresentation of identity or facts for the purpose of obtaining Service. |
Algunos adolescentes explicaron que ellos no confiar en alguien que conocieron en línea debido a la probabilidad de falsa representación, mientras que otros eran generalmente desconfiados de todos los extraños en línea. | Some teens explained that they would not trust someone they met online because of the likelihood of misrepresentation, while others were generally distrustful of all strangers online. |
Con sus lazos a la ICM, la grabación de Def Jam artista supuestamente estaba preocupado de que Williams' falsa representación podría ser un posible indicador de una violación de su acuerdo con ICM. | With its ties to the ICM, the Def Jam recording artist allegedly was concerned that Williams' misrepresentation could be a possible indicator of a violation of your agreement with ICM. |
La procuración fraudulenta del Servicio incluye sin limitación, la falsa representación de la identidad o de los datos con el fin de obtener el Servicio, y su uso inadecuado o no autorizado como se indica en la Sección 2.1.10. | Fraudulent procurement of Service includes but is not limited to, misrepresentation of identity or facts for the purpose of obtaining Service, and improper or unauthorized usage as cited in Section 2.1.10. |
Cada Parte también establecerá sanciones monetarias contra cualquier persona que a sabiendas realice una falsa representación en una notificación o contra-notificación que lesione a cualquier parte interesada debido a que el proveedor de servicios se haya apoyado en esa falsa representación. | Each Party shall also provide for monetary remedies against any person who makes a knowing material misrepresentation in a notification or counter-notification that causes injury to any interested party as a result of a service provider relying on the misrepresentation. |
Cada Parte también establecerá sanciones pecuniarias contra cualquier persona que a sabiendas realice una falsa representación en una notificación o contra-notificación que lesione a cualquier parte interesada debido a que el proveedor de servicios se haya apoyado en esa falsa representación. | Each Party shall also provide for monetary remedies against any person who makes a knowing material misrepresentation in a notification or counter-notification that causes injury to any interested party as a result of a service provider relying on the misrepresentation. |
Cada Parte también establecerá sanciones pecuniarias contra cualquier persona que a sabiendas realice una falsa representación sustancial en una notificación o contra-notificación que lesione a cualquier parte interesada debido a que el proveedor de servicios se haya apoyado en esa falsa representación. | Each Party shall also provide for monetary remedies against any person who makes a knowing material misrepresentation in a notification or counter-notification that causes injury to any interested party as a result of a service provider relying on the misrepresentation. |
Las acusaciones formuladas por el Gobierno del Chad han presentado también una falsa representación de la realidad. | The accusations made by the Government of Chad have also painted a false picture of reality. |
