TELL this to the king; the decorated court has fallen to the ground, Phoebus no longer has a cell, nor laurel of prophecy, not babbling fountain; even the chattering water has dried up. | Decidle al rey; la corte decorada se ha derrumbado, Febo ya no tiene celda, ni laurel, ni profecía, ni fuente barboteante; incluso el agua parloteante se ha secado. |
I too had fallen to the ground, my legs were injured. | Yo también había caído al suelo, mis piernas estaban lastimadas. |
The seed has fallen to the ground and begun to germinate. | La semilla ha caído a la tierra y ha empezado a germinar. |
The myth of progressive religion in Iran has cracked and fallen to the ground. | El mito de la religión progresista en Irán ha agrietada y caído al suelo. |
Some fallen to the ground meteorites contain a mineral under the name troilit. | Algunos meteoritos que han caído a tierra contienen el mineral bajo el nombre troilit. |
And the other one is sitting there; he's fallen to the ground in shock. | Y el otro está allí sentado; él se ha caído al suelo del susto. |
He stopped then when he saw a young child fallen to the ground. | El cura las interrumpió cuando vio a un niño pequeño en el suelo. |
Once the golem has fallen to the ground we can capture him by using these strong ropes. | Cuando el gólem caiga al suelo, podemos sujetarlo con estas cuerdas. |
So the activity is repeated at regular intervals until all the leaves have fallen to the ground. | Así que la actividad se repite a intervalos regulares hasta que todas las hojas han caído al suelo. |
Or like a generous tree, which continues to be important, even after it has fallen to the ground. | O, entonces, como un generoso árbol, que continúa siendo importante incluso después de haber caído a tierra. |
