When problems arose, such as the Assignat's persistent fall in value against gold, they proceeded to punish gold-holders. | Y cuando surgieron los problemas, como la devaluación permanente de los Assignats frente al oro, procedieron a castigar a los propietarios de oro. |
Significant fall in value for financial instruments other than liquid shares | Descenso significativo del valor de instrumentos financieros distintos de las acciones líquidas |
The drachma would undoubtedly sharply fall in value against the euro. | Sin ninguna duda, el dracma tendría una caída profunda en su valor frente al euro. |
Method of calculation of a significant fall in value for other non-derivative financial instruments | Método de cálculo de un descenso significativo del valor de otros instrumentos financieros no derivados |
Your shares will fall in value. | El valor de sus acciones caerá. |
It is difficult to speculate with fountain pens: many items from new firms do fall in value. | Es muy difícil especular con plumas: muchas piezas de casas nuevas llegan a depreciarse. |
Even so, its shares may fall in value as investors come to believe in future losses. | Aún así, sus acciones pueden caer en el valor que los inversores lleguen a creer en las pérdidas futuras. |
Moreover, the drachma's fall in value would make Greek exports more competitive, favouring both industry and tourism. | Además, la devaluación de la dracma haría las exportaciones griegas más competitivas, favoreciendo a la industria y al turismo. |
If currencies of failing countries had been allowed to fall in value, recovery would have followed. | Si se hubiera permitido que el valor de las monedas de los países infractores disminuyera, el resultado habría sido la recuperación. |
The aim of any trader is to spot which currency/stock is likely to rise or fall in value against another. | El objetivo de cualquier comerciante es detectar qué moneda / stock es probable que suba o baje de valor en contra de otro. |
