Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Comienza la carga y la faena del día, hollaria, holdrio.
Begins the burden and toil of the day, hollaria, holdrio.
Es una buena oportunidad para que te metas en faena.
It's a good opportunity for you to get your feet wet.
Para llevar a cabo esta faena presta atención a todo.
To carry out this task one must pay attention to everything.
Durante esta época deberá también realizarse la faena de poda.
During this time we will also carry out the pruning task.
Obviamente, esto es una faena si se trata de tu propia compañía.
Obviously, this is annoying if it's your own company.
¿Y ahora quieres que vuelva a hacer toda esta faena?
And now you want me to redo all this hard work?
Si no pueden ver la faena, mejor se retiran.
If you can't watch the bullfight, you'd better leave.
El alcohol solo no hará la faena, ¿o sí?
Liquor alone won't do the job, or will it?
Bueno, volvamos a la faena y quizá nos movamos pronto.
Well, let's get back to work, and maybe we will be soon.
No sé por qué esa chica me hizo semejante faena.
I don't know why that girl did such a thing to me.
Palabra del día
el adorno