La cumplimentación y aportación de esta documentación tiene carácter facultativo. | The fulfill and contribution of this documentation has facultative character. |
Lugar y fecha de embarque — medio de transporte (facultativo) | Place and date of loading — means of transport (optional) |
Protocolo facultativo (párrafos 11 y 27 de las observaciones finales) | Optional protocol (paras. 11 and 27 of the concluding observations) |
Estas organizaciones expresaron su apoyo al proyecto de protocolo facultativo. | Both organizations expressed their support for the draft optional protocol. |
Protección de quienes presenten comunicaciones con arreglo al protocolo facultativo. | Protection of those submitting communications under the optional protocol. |
Afiliación de la unidad local a un grupo de empresas (facultativo) | Affiliation of the local unit to a group of enterprises (optional) |
5 Lugar y fecha de carga — medio de transporte (facultativo) | 5 Place and date of loading — means of transport (optional) |
XX1996.MEO: Contenido del fichero de datos con las mediciones meteorológicas (facultativo) | XX1996.MEO: Contents of data file with meteorological measurements (optional) |
XX1996.MEC: Contenido del fichero de datos con la información climática (facultativo) | XX1996.MEC: Contents of data file with climatic information (optional) |
Tres Estados han expresado dudas sobre el proyecto de protocolo facultativo. | Three States have expressed their doubts about the draft optional protocol. |
