Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Pero ahora la banda empezó a tocar un himno fúnebre.
But now the band began to play a mournful hymn.
Anillo fúnebre (pamijini), probablemente proveniente de las Islas Tiwi.
A mourning ring (pamijini) presumably from the Tiwi Islands.
Se ha pasado el día entero tumbado en el coche fúnebre.
He spent the whole day lying on the hearse.
¿Deberíamos llamar a una ambulancia, a un coche fúnebre?
Should we call for an ambulance or a hearse?
Una canción de amor es más fuerte que una canción fúnebre.
A love song is stronger than a fanatical dirge.
La marcha fúnebre, la Canción y el Final con la fuga.
A mourning march, the Song and the Ending with a fugue.
Namirrha se puso en pie para saludarles, observando una solemne y fúnebre cortesía.
Namirrha rose to greet them, observing a solemn and funereal courtesy.
Sería tedioso e innecesario hablar detalladamente del fúnebre día que siguió.
It would be tedious and unnecessary to detail the funereal afternoon that followed.
La sábana que lo cubría yacía al pie del nicho fúnebre.
The covering sheet lay at the foot of the burial niche.
La sábana que lo cubría yacía a los pies del nicho fúnebre.
The covering sheet lay at the foot of the burial niche.
Palabra del día
el acertijo