Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Desde extremos opuestos, su polaridad es el sur en efecto.
Since opposites attract, its polarity is, in fact, south.
Es como si los cómplices fueran extremos opuestos.
It's like the partners were each at their extremes.
Le pareció raro que se sentaran... en extremos opuestos de la mesa porque era muy larga.
You sat at one end and he at the other, which he found unusual because the table was so long.
Si pudiéramos darnos cuenta de los resultados de nuestros actos, creo que seríamos mucho más prudentes y razonantes – pensando en los extremos opuestos.
If we knew the results of our activities, I think we should be more considerate, more reasonable–in both extremes.
Sí, pero son los extremos opuestos del bien y el mal.
Yes, but these are opposite ends of good and evil.
Estas cosas se parecen siempre estar en extremos opuestos.
These things seem to always be on opposite ends.
Parece que estuvimos trabajando en el mismo caso desde extremos opuestos.
Looks like we're working on the same case from opposite ends.
Coloque las tiras en extremos opuestos de la mesa.
Place the slips at opposite ends of the table.
Parece que estuvimos trabajando en el mismo caso desde extremos opuestos.
Looks like we've been working on the same case from opposite ends.
Estamos en la misma curva... pero en extremos opuestos.
We're on the same curve, just on opposite ends.
Palabra del día
el olor